Basic 2265 English words Part 38
Learn the most frequently used 2265 basic English words Part 38 with Urdu meanings See common English words with Urdu meaning, their pronunciation and use in sentences in English to Urdu words.
For Urdu-speaking persons, we are presenting here 50 words in the form of 2265 basic English words Part 38 most used English words with Urdu meanings. We hope this will help you to learn English from Urdu. For viewing the previously published lists of words kindly visit our section "frequently used 2265 English words” under the TIPS menu of this website.
انگلش میں بہت زیادہ اور باربار استعمال ہونے والے 2265 الفاظ کی اڑتیسسویں (38th)قسط جو الفاظ نمبر 1901 سے 1950 تک 50 الفاظ پر مشتمل ہے، پیش کی جا رہی ہے۔ ان الفاظ کو اچھی طرح سمجھیے، ان کے معنی سمجھیں، ان کا تلفظ اس صفحے کے آخر میں موجود ویڈیو میں غور سے سنیں اور آپ بھی ان الفاظ کو صحیح تلفظ سے کم سے کم ایک دفعہ ضرور بولیں۔ Part of Speech والے کالم میں دیکھیں کہ یہ لفظ part of speech کا کون سا پارٹ ہے یعنی یہ لفظ noun ہے، pronoun ہے، verb ہے یا کچھ اور ہے۔ان الفاظ کا جملوں میں استعمال دیکھیں اور کوشش کرکے ایسے ہی مزید جملے بنائیں۔ امید ہے کہ ان الفاظ اور آنے والےمزید الفاظ کو سمجھنے اور یاد کرنے سے آپ کی vocabulary بہتر سے بہتر ہوتی جاۓ گی۔ تو آیے ان الفاظ پر نظر ڈالتے ہیں۔
اگر آپ اس صفہے کو ڈاؤن لوڈ کرنا چاہیں تو اس صفہے کے آخر میں اس کا لنک موجود ہے۔
Basic 2265 English words Part 38
Word | Meaning In Urdu | Part of speech | Example | |
1908 | retire | دستبردار ہونا، الگ ہونا، ہٹ جانا، رٹائر ہو جانا | verb | Mibashir will retire from his employment this month. مبشر رواں ماہ ملازمت سے رٹائر ہو جائیں گے۔ |
1909 | revolution | انقلاب، چکر | noun | The earth makes a yearly revolution around the sun. زمین ہر سال سورج کے گرد ایک چکر لگاتی ہے۔ |
1910 | reward | انعام، بدلہ، اجر دینا، تلافی کرنا، نوازنا | noun, verb | The best performers will be rewarded with medals. بہترین کارکردگی دکھانے والوں کو تمغوں سے نوازا جائے گا۔ |
1911 | rid | چھٹکارا پانا، نجات پانا | verb | It is very difficult to get rid of mosquitoes. مچھروں سے چھٹکارا پانا بہت مشکل ہے۔ |
1912 | river | دریا | noun | The province of Punjab is named after five rivers. صوبہ پنجاب کا نام پانچ دریاؤں کے نام پر رکھا گیا ہے۔ |
1913 | roll | گھومنا، چکردینا، لڑھکاؤ | noun, verb | The dog went for a roll in the grass. کتا گھاس میں لڑھکنے کے لئیےچلا گیا۔ |
1914 | row | قظار، صف، کشتی چلانا | noun, verb | There are many rows of flower plants in the nearby park. قریبی پارک میں پھولوں کے پودوں کی بہت سی قطاریں ہیں۔ |
Basic 2265 English words Part 38 with Urdu meanings
Word | Meaning In Urdu | Part of speech | Example | |
1915 | sandwich | ڈبل روٹی کے دو پرت جن کے درمیان کچھ رکھا ہو، سینڈوچ | noun, verb | Everybody likes to eat sandwiches. سینڈوچ کھانا ہر کوئی پسند کرتا ہے۔ |
1916 | shock | صدمہ، جھٹکا لگنا، | noun, verb | He was shocked to hear about his mother’s death. اسے اپنی ماں کی موت کی خبر سن کر صدمہ ہوا۔ |
1917 | sink | ڈوبنا | verb, noun | A small leak can sink a great ship. ایک چھوٹا سا رساؤ ایک بڑے جہاز کو ڈبو سکتا ہے۔ |
1918 | slip | پھسلنا، چوک جانا، پرچی | verb, noun | His mother slipped while crossing the road. اس کی ماں سڑک پار کرتے ہوئے پھسل گئی۔ |
1919 | son | بیٹا | noun | Athar is planning to send his son abroad. اطہر اپنے بیٹے کو بیرون ملک بھیجنے کا منصوبہ بنا رہے ہیں۔ |
1920 | sorry | افسوس، معذرت یا پشیمانی کا اظہار کرنا | adjective | I am sorry for being impolite last time. پچھلی بار غیر شائستہ ہونے پر معذرت خواہ ہوں۔ |
1921 | spare | فالتو، اضافی،سزا معاف کر دینا | adjective, noun | I will not spare you if you did this mistake again. اگر تم نے دوبارہ یہ غلطی کی تو میں تمہیں نہیں چھوڑوں گا۔ |
Word | Meaning In Urdu | Part of speech | Example | |
1922 | speech | تقریر، گفتگو | noun | Your speech should not be more than 10 minutes. آپ کی تقریر 10 منٹ سے زیادہ نہیں ہونی چاہیے۔ |
1923 | spite | بد خواہی، بد نیتی، مخالفت کرنا، باوجود | noun, verb | We went out in spite of the rain. بارش کے باوجود ہم باہر نکل گئے۔ |
1924 | spray | چھڑکنا، چھڑکاؤ | noun, verb | The boat sent a cloud of spray up behind it. کشتی نے چھڑکاؤ کا بادل اپنے پیچھے چھوڑا۔ |
1925 | surprise | حیران ہونا | noun, verb | What a pleasant surprise to find you here! !آپ کو یہاں پا کر کتنی خوشگوار حیرت ہوئی |
1926 | suspect | مشکوک، مشتبہ | verb, noun | Some suspects have been caught by the police. کچھ مشتبہ افراد کو پولیس نے پکڑ لیا ہے۔ |
1927 | sweet | میٹھا | adjective, noun | Patience is bitter, but its fruit is sweet. صبر کڑوا ہوتا ہے لیکن اس کا پھل میٹھا ہوتا ہے۔ |
1928 | swing | جھُلانا، ایک جانب سے دوسری جانب چلانا، جھولا | verb, noun | The little lad was playing on the swing. چھوٹا لڑکا جھولے پر کھیل رہا تھا۔ |
Basic English words with Urdu meanings
Word | Meaning In Urdu | Part of speech | Example | |
1929 | tea | چاۓ | noun | May I have a cup of tea? کیا میں ایک کپ چائے لے سکتا ہوں؟ |
1930 | till | تک، زمین جوتنا | noun, verb | My son had not reached home till I left. میرے جانے تک میرا بیٹا گھر نہیں پہنچا تھا۔ |
1931 | transition | تبدیلی، تغیر،منتقلی | noun, verb | The transition from school to work can be difficult. اسکول سے کام کی طرف منتقلی مشکل ہو سکتی ہے۔ |
1932 | twist | مروڑنا، بل دینا | verb, noun | You have to twist the lid off, not pull it. آپ کو ڈھکّن کو موڑنا ہے، اسے کھینچنا نہیں۔ |
1933 | ugly | بھدا، بدنما، برا | adjective | The child got frightened by the ugly man. بچہ بدصورت آدمی سے ڈر گیا۔ |
1934 | unlikely | خلاف قیاس، نہ ہونے کا امکان | adjective | It is unlikely to rain again today. آج پھر بارش کا امکان نہیں ہے۔ |
1935 | upstairs | بالا خانہ، اوپر کی منزل | adjective, noun | Who is living upstairs? اوپر کون رہتا ہے؟ |
Basic English words with Urdu meanings
Word | Meaning In Urdu | Part of speech | Example | |
1936 | usual | عموماً، معمولی، حسب رواج | adjective, noun | I go to bed at my usual time. میں اپنے معمول کے وقت پر سونے جاتا ہوں۔ |
1937 | village | گاؤں، دیہات | noun | There is no village near our city. ہمارے شہر کے قریب کوئی گاؤں نہیں ہے۔ |
1938 | warning | تنبیہ | noun | The warning lights were clearly visible. تنبیہی روشنیاں واضح طور پر دکھائی دے رہی تھیں۔ |
1939 | weekend | ہفتے کا اَخیر | noun, verb | Some people go outside dining on weekends. کچھ لوگ ہفتے کے اَخیر پر باہر کھانا کھانے جاتے ہیں۔ |
1940 | weigh | تولنا، وزن کرنا | verb | Please weigh all my groceries. براہ کرم میرے تمام سودا سلف کا وزن کریں۔ |
1931 | welcome | خوش آمدید، استقبال کرنا | noun, interjection | The winning team was warmly welcome at home. فاتح ٹیم کا گھر پر پرتپاک استقبال کیا گیا۔ |
1942 | winner | جیتنے والا | noun | There will be prizes for the winners. جیتنے والوں کے لیے انعامات ہوں گے۔ |
Basic English words with Urdu meanings
Word | Meaning In Urdu | Part of speech | Example | |
1943 | worker | کارکن، مزدور، کام کرنے والا | noun | About 1,000 workers are employed in this factory. اس فیکٹری میں تقریباً ایک ہزار مزدور کام کرتے ہیں۔ |
1944 | writer | مصنف، لکھنے والا | noun | A writer has to read and write a lot. ایک مصنف کو بہت کچھ پڑھنا اور لکھنا پڑتا ہے۔ |
1945 | yard | گز | noun, verb | My children’s school is a few yards away from here. میرے بچوں کا اسکول یہاں سے چند گز کے فاصلے پر ہے۔ |
1946 | abroad | بیرون ملک | adverb, noun | Aslam has gone abroad to find a job. اسلم نوکری کی تلاش میں بیرون ملک گیا ہے۔ |
1947 | alarm | انتباہ، خطرے کی اطلاع ، الارم | noun, verb | The nearby localities were alarmed in advance about the coming flood. آس پاس کے علاقوں کو آنے والے سیلاب کے بارے میں پیشگی اطلاع دے دی گئی تھی۔ |
1948 | anxious | فکرمند | adjective | Sohail is anxious about the health of his father. سہیل اپنے والد کی صحت کے بارے میں فکر مند ہے۔ |
1949 | arrive | پہنچنا | verb | Mushtaq will arrive at the airport at 10 pm. مشتاق رات 10 بجے ایئرپورٹ پہنچیں گے۔ |
1950 | assistance | مدد | noun | Razia thanked Umair for his assistance. رضیہ نے مدد پر عمیر کا شکریہ ادا کیا۔ |
اِن انگلش ورڈز کا درست تلفظ یعنی pronunciation سننے کے لئیے یہ ویڈیو دیکھیں۔