Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Learn Interjection in Urdu

In order to learn English,  you have to learn its grammar. An interjection is one of the eight parts of speech. We will explain in simple Urdu, what is Interjection, what are its kinds, and put light on various other related issues so that you learn Interjection in Urdu.

Interjection انگلش پارٹز آف اسپیچ  کا آٹھواں حصہ ہے۔اگرچہ یہ بہت اہم نہیں ہے مگر گاہے بگاہے اس کا استعمال بھی ہوتا ہے۔ انگلش سیکھنے والوں کے لئیے اس کا بھی  جاننا  ضروری ہے۔ اس مضمون میں آپ کو بتایا جاۓ گا کہ interjection  کسے کہتے ہیں؟ اسے کہاں استعمال کیا جاتا ہے، اور اس کی کون کون سی قسمیں ہیں؟

Interjections کی درست  sounds  اور  pronunciation  (تلفظ) سننے کے لئیے یہ   ویڈیو دیکھیں۔

Interjection کے لغوی اردو معنی

ڈکشنری کے مطابق  interjection  کے اردو معنی ہیں:  مداخلت، جذباتی طور پر بول اٹھنا، کسی جذبے کا اظہار کرنا۔  کچھ بات چیت کرتے وقت ہم جملوں میں جذباتی طور پر ایسی آوازیں یا الفاظ داخل کر دیتے ہیں جن کا  جملوں کی ساخت یا گرامر سے کوئی تعلق نہیں ہوتا۔

گرامر کے لحاظ سے interjection کسے کہتے ہیں؟

Interjection  انگلش کے آٹھ  (8)    Parts of speech   میں سے ایک حصہ ہے۔ اگرچہ کسی انگلش جملے کے درست معنی جاننے کے لئیے   عام  طور پر اس کا جاننا ضروری نہیں ہے۔  اس کا گرامر سے کوئی خاص تعلق نہیں ہے۔ اسے با قاعدہ انگلش لکھائی کے نسبتاً غیر رسمی گفتگو میں جذبات کے اظہار کے لئیے  استعمال کیا جاتا ہے۔ 

 Interjection کا واحد مقصد جذبات کا اظہار ہے۔   ایسی  sounds  (آوازیں)،  یا  الفاظ جو جذبات کے اظہار کے لئیے استعمال ہوتے ہیں Interjection   کہلاتے ہیں،  جیسے: wow, aah, oh,   یا   congratulations, hell, oh my God,  وغیرہ، وغیرہ۔   انہیں:

خوش آمدید (greetings)

خوشی (joy)

توجہ حاصل کرنے (attention)

متفق ہونے یا قبول کرنے (approval)

حیرت (surprise)

افسوس (sorrow)

کے  اظہار کے لئیے استعمال کیا جاتا ہے۔

Learn Interjection in Urdu

Examples of Interjection in Urdu

 ان مثالوں میں  interjections  کو نیلے رنگ میں دکھا یا گیا ہے۔ زیادہ تر یہ  interjections  ساؤنڈز پر مشتمل ہیں جو کسی بھی قسم کے جذبات کے اظہار کے لئیے استعمال ہوتے ہیں۔ ان کے کوئی معنی نہیں ہوتے کیونکہ یہ الفاظ نہیں ہوتے۔ ان کو عام انداز میں بولا بھی نہیں جاتا، انہیں اپنے مخصوص  جذباتی انداز میں بولا جاتا ہے، جیسے آؤچ، آ،  اوہ۔  کچھ انگلش الفاظ بھی  interjections  کے طور پر بولے جاتے ہیں، جیسا آپ کے سامنے موجود مثالوں میں استعمال کئیے گۓ ہیں۔ ان الفاظ کو جب  interjection  کے طور پر بولا جاتا ہے تو جذباتی انداز میں بولا جاتا ہے

Learn Interjection in Urdu

Types of Interjections

بنیادی طور پر  interjection   کی یہ دو قسمیں ہیں:ـ

  1. Primary Interjection
  2. Secondary Interjection

Primary Interjection

جذباتی اظہار کے لئیے جو  sounds  استعمال ہوتی ہیں،  وہ  primary interjection  کے نام سے جانی جاتی ہیں۔   ان کے کچھ معنی نہیں ہوتے۔  ڈکشنری میں آپ کو ان کے معنی نہیں ملیں گے۔  کچھ ایسی ہی  sounds  اس لسٹ میں دیکھیں۔

List of primary interjections

huhbrrgrrgeehiohouchwow
awughyumoopsblahhmmalasah
shhyowzaaha hurrayyahoooohyay

اب ان میں سے کچھ کا جملوں میں استعمال دیکھتے ہیں:ـ

Use of primary interjections in sentences

Oh, I hurt my finger.اوہ! میں نے اپنی انگلی زخمی کر لی۔
Oops! I missed the opportunity.اوپس! میں نے موقع ضائع کر دیا۔
Wow! What a scene.واؤ! کیا منظر ہے۔
Brr! It is very cold.بررر! یہاں سخت سردی ہے۔
Alas! She could not pass the test.افسوس! وہ ٹیسٹ پاس نہیں کر سکی۔
Yahoo! I got my money back.یا ہو! مجھے میرے پیسے واپس مل گۓ۔
Aw! It was not expected from you.آ!   آپ سے یہ امید نہیں تھی۔
Hurray! Pakistan has won the match.ہررے!   پاکستان نے میچ جیت لیا ہے۔
Ouch! These spiders are toxic.آؤچ! یہ مکڑیاں زہریلی ہیں۔
Shh! Be silent.شش! خاموش  رہو۔

Learn Interjection in Urdu

Secondary Interjection

جذباتی اظہار کے لئیے جو  words  استعمال ہوتے ہیں،  وہ  secondary interjection  کے نام سے جانے جاتے ہیں۔ آپ کو ڈکشنری میں ان کے معنی مل جائیں گے۔ عام طور پر یہ adjective, noun,   اور دوسرے  parts of speech  ہوتے ہیں۔  کچھ ایسے ہی  words  اس لسٹ میں دیکھیں۔

List of secondary interjections

Oh my GodcongratulationsBrilliantwellwhat
hellhaygoodwonderfulWell done
yesnoindeedterrificOh my goodness
damncheersbravogreat 

Use of secondary interjections in sentences

What! Are you insane?کیا! کیا تم پاگل ہو؟
Oh my goodness! This is the watch I was looking for.اے میرے اللہ! یہ وہی گھڑی ہے جس کی میں تلاش کر رہا تھا۔
Congratulations! You deserved it.مبارک ہو! آپ اس کے مستحق تھے۔
Well done! We are proud of you.بہت اچھے! ہمیں تم پر فخر ہے۔
No! I can’t believe it.نہیں! میں اس پر یقین نہیں کر سکتا۔
Brilliant! That was a good effort.شاندار! یہ ایک اچھی کوشش تھی۔
Well! What did she say?خیر! اس نے کیا کہا؟
Good! Now we can move on.ٹھیک ہے! اب ہم آگے بڑھ سکتے ہیں۔
Great! We’ve progressed to the next stage.زبردست! ہم اگلے مرحلے میں ترقی کر چکے ہیں۔
Bravo! Only you could do it.شاباش! صرف  تم ہی  یہ کر سکتے تھے۔

Interjections   کی جذبات (emotions)   کی بنیاد پر بھی ان چھ (6) قسموں میں تقسیم کی جا سکتی ہے: ـ

Types of Interjections on the basis of emotions

Interjections for Greeting       

ہیلو! میں ساجد ہوں۔Hello! I am Sajid.
ہے! تم کہاں جا رہے ہو؟Hey! Where are you going?

Interjections for Joy       

واؤ! کتنا خوبصورت لباس ہے۔Wow! What a beautiful dress.
ہرُرے! میں نے  ٹیسٹ پاس کر لیا ہے۔Hurray! I have passed the test.

Interjections for Attention       

شش! اپنا منہ بند رکھوShh! Keep your mouth closed.
سنو! میں  تمہارے بارے میں بات نہیں کر رہا ہوں۔Listen! I am not talking about you.

Interjections for Approval       

بہت اچھے! آپ نے بہت اچھی  طرح کیا ہے۔Well done! You have performed very well.
شاباش! تم نے سب سے زیادہ اسکور کیا۔Bravo! You scored the most.

Interjections for Surprise       

اوہ! تم دونوں ایک دوسرے کو جانتے ہو۔Oh! You both know each other.
کیا! کیا تمہیں یقین ہے؟What! Are you sure?

Interjections for Sorrow       

افوہ! معذرت ۔یہ سراسر میری غلطی تھی۔Oops! Apologies. It was entirely my fault.
افسوس! اس کی ٹانگ ٹوٹ گئی۔Alas! He broke his leg.

Learn Interjection in Urdu

Interjections کے استعمال کے اصول

  • Interjections  زیادہ تر جملوں کے شروع میں آتے ہیں۔ اب تک دی جانے والی مثالوں میں یہ شروع میں ہی آۓ ہیں۔ لیکن یہ جملے کے آخر میں بھی آ سکتے ہیں۔
  • یہ sound   ، کسی ایک لفظ،  یا الفاظ کے  مختصر گروپ جنہیں  phrase  بھی کہا جاتا ہے،  پر مشتمل ہو سکتے ہیں۔
  • ان کے لکھنے کے فوری بعد sign of exclamation – (!)  لگائی جاتی ہے۔ اگر جذبات  (emotions)  زیادہ شدت والے نہ ہوں تو کاما  (,)  بھی استعمال کیا جا  سکتا ہے۔ سوالیہ  interjection  ہونے کی صورت میں سوالیہ علامت  (?)  بھی لگائی جا سکتی ہے۔
  • انہیں تقریروں اور غیر رسمی لکھائیوں (casual and informal writing)  میں استعمال کیا جا سکتا ہے۔  سنجیدہ اور با قاعدہ موضوعات میں ان کے استعمال  سے  اجتناب کرنا چاہئیے کیونکہ ان کے استعمال سے  لکھنے والے کے بارے میں غیر سنجیدہ ہونے کا تائژ جا سکتا ہے۔

Interjections کے ساتھ علامات (punctuations) کا استعمال

  • زیادہ تر اور عام طور پر interjections  کے فوری بعد  (sign of exclamation – !)  لگائی جاتی ہے۔ اب تک دی جانے والی تمام مثالوں میں  اس ہی علامت  (!)  کو استعمال کیا گیا ہے۔ یہ کچھ اور مثالیں دیکھیں:ـ
اؤچ! اس چھپکلی کو بھگا دو۔

Ouch! Chase away that lizard.

اوہ میرے خدا! یہ ناقابل یقین ہے۔

Oh my God! It is unbelievable.

  • کم شدت والے interjections  کے ساتھ کاما  (,)  کی علامت لگائی جاتی ہے۔ یہ مثالیں دیکھیں:۔
ٹھیک ہے، جو ہو گیا سو ہو گیا۔

Well, what is done is done.

آ، کتنا پیارا کتے کا بچہ ہے۔

Aww, what a cute puppy.

  • سوالیہ قسم کے  interjections  کے ساتھ سوالیہ علامت ( ?question mark )  لگائی جاتی ہے۔ یہ مثالیں دیکھیں:ـ
اوہ واقعی؟ میں نے اس کے بارے میں کبھی نہیں سوچا۔

Oh really? I never thought about it.

کیا؟ کیا تم پاگل ہو؟

What? Are you crazy?