tit for tat" meaning in Urdu"

"tit for tat” meaning in Urdu is presented here along with some explanation and examples for the Urdu-speaking persons trying to improve their English speaking and writing skills. This website contains a complete course on learning English from Urdu, containing pages on grammar – all parts of speech, sentence formation, tenses, vocabulary, and a blog continuously giving tips to improve English from Urdu.

Tit for tat meaning in Urdu | Examples of “tit for tat” with Urdu translation

Learn meaning of tit for tat in Urdu. See examples of tit for tat in English with Urdu translation. Watch tit for tat definition in Urdu with example sentences using ...“tit for tat”.
Watch our other videos explaining the meaning and use of important English phrases, proverbs, and common sentences on our playlist at https://www.youtube.com/playlist?list=PLAnHBPf3rVmiHipnnM2dsOClMpKTUxQFF
Our videos on general topics to learn English in Urdu are available on https://www.youtube.com/playlist?list=PLAnHBPf3rVmg2tWsjQIrLgMW4tEd241Qe
Our videos on English parts of speech are available on https://www.youtube.com/playlist?list=PLAnHBPf3rVmji3o9kBKrboG00-yXd9j_D
A complete course to learn English in Urdu is available at our website on https://learnenglishfromurdu.com/
[+] Show More
tit for tat meaning in Urdu

tit for tat” explanation in Urdu"

اگرکوئی  شخص کسی دوسرے شخص سے اس کے کیے کا بدلہ لیتا ہے  یعنی  اُس کے جیسا کچھ  کرتا ہے تو اردو میں کہا جاتا ہے: ’’ ادلے کا بدلہ،  ترکی بہ ترکی جواب،  جیسی کرنی ویسی بھرنی،  جیسے کو تیسا‘‘،   اور انگلش میں  کہا جاتا ہے “tit for tat” ۔

مثلاً کسی نے کسی کو دھوکہ دیا ۔   بعد میں دھوکہ کھانے والے نے بھی دھوکہ دینے والے سے دھوکہ کیا۔  تو اس ویسے ہی جوابی عمل کو  ’’ ادلے کا بدلے یا جیسے کو تیسا‘‘  کہا جاتا ہے اور اس  کی انگلش ہے “tit for tat” ۔

ایسی بے شمار مثالیں ہو سکتی ہیں جیسے:

A   نے    B کے ساتھ   کوئی شرارت کی اور جواباً  B   نے بھی  A  کے ساتھ شرارت کی۔ یہ  tit for tat  ہے۔

E نے  F  کے پیسے چرا لئیے اور پھر کسی موقع پر F  نے E  کے پیسے چرا لئیے۔ یہ tit for tat  ہے۔

M نے  N  کو کچھ لو گوں سے پٹوا دیا۔  N  کو پتہ چل گیا اور موقع پاتے ہی  N  نے بھی  M  کو کچھ لوگوں   سے پٹوا دیا۔ یہ  tit for tat  ہے۔

ضروری نہیں ہے کہ  tit for tat  دو افراد یا دو گروہوں  نے جان بوجھ کر ایک دوسرے سے کیا ہو۔  کچھ ایسے کام قدرتی طور پر بھی ہو جاتے ہیں جسے کہتے ہیں  ’’جیسی کرنی ویسی بھرنی‘‘۔   مثال کے طور پر ایک شخص جس کا فرضی نام  A  ہے نے  اپنے کسی رشتے دار کو بھرتی کروانے کے لئیے ایک دوسرے شخص جس کا فرضی نام  B  ہے کے بارے میں انتظامیہ کے کان بھرے اور  B  کو نوکری سے  نکلوا دیا اور اس کی جگہ اپنے رشتے دار کو بھرتی کروا دیا۔   کچھ عرصے کے بعد کسی اور شخص جس کا فرضی نام  C  ہے ،  نے بھی ایسا ہی کچھ کیا اور  A  کو نوکری سے نکلوا کر اپنے رشتے دار کو بھرتی کر وا دیا۔   یہ سب اتفاقی طور پر ہوا۔   لیکن جس  کسی کو بھی ان دونوں واقعات کا علم ہوگا تو وہ یہی کیے گا  ’’جیسی کرنی ویسی بھرنی‘‘  یعنی انگلش میں  tit for tat  ۔   اس کو کچھ جملوں میں استعمال دیکھیں:۔

tit for tat” used in sentences"

میں نے دیکھا کہ میرے بھائی نے مجھے کارڈ نہیں بھیجا –  میرے خیال میں یہ ادلے کا بدلہ تھا کیونکہ میں پچھلے سال اس کی سالگرہ بھول گیا تھا۔ I noticed my brother didn’t send me a card – I think it was tit for tat because I forgot his birthday last year.
حالیہ مہینوں میں دونوں قبائل کے درمیان  ترکی بہ ترکی قتل کا ایک نمونہ دیکھا گیا ہے۔ Recent months have seen a pattern of tit-for-tat killings between the two tribes.
اشرف نے مشرف سے کہا کہ اگر اس نے اسےکوئی نقصان پہنچایا تو وہ  جیسے کا تیسا جواب دے گا۔ Ashraf told Musharraf if he did him any harm he would return tit for tat.
جب کوئی ملک دوسرے ملک کے سفارت کاروں کو ملک بدر کرتا ہے تو عام طور پر دوسرا ملک ترکی بہ ترکی جواب دیتا  ہے۔ When a country expels diplomats of another country, usually the other country goes for tit for tat.
حکومت اور باغیوں کے درمیان ادلے کے بدلے تشدد میں اضافہ ہوا ہے۔ Tit-for-tat violence between the Government and rebels has increased.
وہ چھوٹی موٹی توہین کے ادلے بدلے میں مصروف تھے۔ They had engaged in a tit-for-tat exchange of petty insults.
کیا  ادلے کا بدلہ  ایک منصفانہ اصول ہے؟ Is tit for tat a fair principle?
بچوں کا کھیل ادلے کے بدلے جیسے مقابلے میں تبدیل ہو گیا تاکہ یہ دیکھا جا سکے کہ کون سب سے زیادہ مار سکتا ہے۔ The children’s game descended into a tit-for-tat competition to see who could hit the hardest.
محمود نے مجھے لات ماری، تو میں نے اسے جیسا کا تیسا  دیا۔ Mahmood kicked me, so I gave him tit for tat.
سیاسی قائدین کو متعصبانہ   ترکی بہ ترکی جواب کی  منفی سیاست سے گریز کرنے اور قوم کی بھلائی کے لیے مشترکہ حل تلاش کرنے کی ضرورت ہے۔ Political leaders need to avoid the negative tit for tat of partisan politics and find common solutions for the good of the nation.

tit for tat meaning in Urdu

انگلش کے دیگر اہم محاوروں اورفقروں کے معنی اور ان کا جملوں میں استعمال دیکھنے کے لئیے اس ویب سائیٹ  کے اس سیکشن کو وزٹ کریں

انگلش سیکھنے یا اپنی انگلش بہتر کرنے کے لئیے ہمارے یہ صفحات دیکھیں:ـ

English Grammar – Parts of Speech

12 English Tenses

Sentence formation

Vocabulary

Tips to improve your English

Videos on learning English