of meaning in Urdu

For Urdu-speaking persons who want to learn English from Urdu, of meaning in Urdu, and its use in sentences,  with Urdu translation, is presented here. 

of meaning in Urdu

of definition in Urdu

"of”   کو انگلش میں  ’’کا‘‘  کے معنی دینے کے لئیے استعمال کیا جاتا ہے۔  یہ  preposition  ہے۔  of   کا جملوں میں استعمال  دیکھیں:۔

Examples: "of" used in sentences

میں نے تمہاری وہ پرانی قمیض باہر پھینک دی۔

I threw out that old shirt of yours.

اس کی مدد کے لیے اسے اپنے خاندان کا تعاون حاصل تھا۔

He had the support of his family to help him.

امریکہ کے صدر کا انتخاب ہر چار سال بعد ہوتا ہے۔

The President of the United States is elected after every four years.

اس کا مجھے کوئی فائدہ نہیں ہے۔

It is of no use to me.

ہم نے نوجوان لڑکی کی ہمت کو سراہا۔

We admired the courage of the young girl.

مرمت کی کل لاگت کتنی ہے؟

What is the total cost of the repairs?

باسط میرا ایک اچھا دوست ہے۔

Basit is a good friend of mine.

نوادرات کی قیمت بہت زیادہ تھی۔

The value of the antique was too high.

ان کا حال ہی میں کینسر سے انتقال ہو گیا۔

He died of cancer recently.

اس سے آپ کا کوئی تعلق نہیں.

It is none of your business.

میں آپ کے مشوروں سے تنگ آ گیا   ہوں۔

I am sick of your advice.

"Synonyms of "of

کے متعلق

about

سے متعلق

pertaining to

کے سلسلے میں

in regard to

جہاں تک تعلق ہے

as regards

سے  متعلق

as concerns

کے بارے میں

regarding

سے متعلق

related to

پر مشتمل

consisting of

پر مشتمل

containing

سے تعلق

belonging to

of meaning in Urdu

"Alternate of “of

انگلش میں  ’’کا‘‘  کے معنی دینے کا ایک اور طریقہ بھی ہے۔   noun   کے آخر میں  apostrophe  کی علامت  ()  اور اس کے بعد  s  کا اضافہ کرنے سے بھی  ’’کا‘‘  کے معنی نکلتے ہیں،  جیسے   of   کے نکلتے ہیں۔   یہ مثالیں دیکھیں جن میں  apostrophe  اور پھر s  کے ساتھ جملے بناۓ گۓ ہیں،  اور   apostrophe  اور  s  کے بجاۓ  of  کو استعمال کر کے بھی جملے بناۓ گۓ ہیں  اور دونوں جملوں کے ایک ہی معنی ہیں:۔

بچوں کے کھلونے بہت مہنگے ہیں۔

The toys of the children are very expensive.

The children’s toys are very expensive.

خواتین کی یونیفارم کو ٹھیک سے استری نہیں کیا  گیا تھا۔

The uniforms of the women were not properly pressed.

The women’s uniforms were not properly pressed.

بھیڑ کی اون گرم کپڑے بنانے کے لیے استعمال ہوتی ہے۔

The wool of the sheep is used for making warm clothing.

The sheep’s wool is used for making warm clothing.

عام انتخابات میں عوام کی مرضی کا اظہار ہوتا ہے۔

The will of the people is exhibited in general elections.

The people’s will is exhibited in general elections.

قمیض کا رنگ پھیکا پڑ گیا ہے۔

The color of the shirt has faded.

The shirt’s color has faded.

انگلش کے دیگر اہم الفاظ کے معنی اور ان کا جملوں میں استعمال دیکھنے کے لئیے اس ویب سائیٹ  کے اس سیکشن کو وزٹ کریں

انگلش سیکھنے یا اپنی انگلش بہتر کرنے کے لئیے ہمارے یہ صفحات دیکھیں:ـ

English Grammar – Parts of Speech

12 Tenses

Sentence formation

Vocabulary

Tips to improve your English

Videos on learning English