Basic 2265 English words Part 43
with meanings in Urdu
Learn the most frequently used 2265 basic English words Part 43 with Urdu meanings. Most used English words with Urdu meanings. See common English words with Urdu meaning, their pronunciation and use in sentences in English to Urdu words.
For Urdu-speaking persons, we are presenting here 50 words in the form of 2265 basic English words Part 43 most used English words with Urdu meanings. We hope this will help you to learn English from Urdu. For viewing the previously published lists of words kindly visit our section "frequently used 2265 English words” under the TIPS menu of this website.
انگلش میں بہت زیادہ اور باربار استعمال ہونے والے 2265 الفاظ کی تینتا لیسویں (43rd)قسط جو الفاظ نمبر 2151 سے 2200 تک 50 الفاظ پر مشتمل ہے، پیش کی جا رہی ہے۔ ان الفاظ کو اچھی طرح سمجھیے، ان کے معنی سمجھیں، ان کا تلفظ اس صفحے کے آخر میں موجود ویڈیو میں غور سے سنیں اور آپ بھی ان الفاظ کو صحیح تلفظ سے کم سے کم ایک دفعہ ضرور بولیں۔ Part of Speech والے کالم میں دیکھیں کہ یہ لفظ part of speech کا کون سا پارٹ ہے یعنی یہ لفظ noun ہے، pronoun ہے، verb ہے یا کچھ اور ہے۔ان الفاظ کا جملوں میں استعمال دیکھیں اور کوشش کرکے ایسے ہی مزید جملے بنائیں۔ امید ہے کہ ان الفاظ اور آنے والےمزید الفاظ کو سمجھنے اور یاد کرنے سے آپ کی vocabulary بہتر سے بہتر ہوتی جاۓ گی۔ تو آیے ان الفاظ پر نظر ڈالتے ہیں۔
اگر آپ اس صفہے کو ڈاؤن لوڈ کرنا چاہیں تو اس صفہے کے آخر میں اس کا لنک موجود ہے۔
basic 2265 English words Part 43
Word | Meaning In Urdu | Part of speech | Example | |
2158 | honestly | ایمانداری سے | adverb | He worked honestly throughout his service. اس نے اپنی پوری سروس میں ایمانداری سے کام کیا۔ |
2159 | hurry | عجلت، جلدی میں کرنا | verb, noun | Hurry up, or you will miss the flight. جلدی کریں، ورنہ آپ کی پرواز چھوٹ جائے گی۔ |
2160 | illustrate | تشریح کرنا، وضاحت کرنا | verb | Let me give an example to illustrate the point. بات کو واضح کرنے کے لیے ایک مثال دیتا ہوں۔ |
2161 | incident | واقعہ | noun, adjective | The incident left me with a sense of helplessness. اس واقعے نے مجھے بے بسی کا احساس دلایا۔ |
2162 | indication | اظہار، اشارہ، علامت | noun | There is no indication that inflation will subside. مہنگائی کم ہونے کا کوئی اشارہ نہیں ہے۔ |
2163 | inevitable | ناگزیر، جس سے بچا نہ جا سکے | adjective, noun | Compromise is an inevitable part of marriage. سمجھوتہ شادی کا ایک ناگزیر حصہ ہے۔ |
2164 | inform | اطلاع کرنا | verb | Kindly inform us when this is put into effect. براہ کرم ہمیں مطلع کریں جب یہ نافذ ہو جائے گا۔ |
basic 2265 English words Part 43 with Urdu meanings
Word | Meaning In Urdu | Part of speech | Example | |
2165 | intention | ارادہ | noun | I have no intention to go back. میرا واپس جانے کا کوئی ارادہ نہیں ہے۔ |
2166 | invite | دعوت دینا، مدعو کرنا | verb, noun | 400 people were invited to the wedding. شادی میں 400 لوگوں کو مدعو کیا گیا تھا۔ |
2167 | island | جزیرہ | noun, verb | There are many islands near Karachi. کراچی کے قریب بہت سے جزیرے ہیں۔ |
2168 | joke | مذاق | noun, verb | This is not an occasion to crack jokes. یہ مذاق کا موقع نہیں ہے۔ |
2169 | jury | ججوں کی جماعت، عدالت | noun, verb | The jury has declared him innocent. عدالت نے اسے بے قصور قرار دیا ہے۔ |
2170 | kiss | چومنا | verb, noun | He daily kisses his mother’s feet before going to the job. وہ روزانہ نوکری پر جانے سے پہلے اپنی ماں کے قدم چومتا ہے۔ |
2171 | lady | خاتون، عورت | noun | The lady wearing a red hat was his mother. سرخ ٹوپی پہنے ہوئی خاتون اس کی والدہ تھیں۔ |
Word | Meaning In Urdu | Part of speech | Example | |
2172 | leg | ٹانگ | noun, verb | He broke his leg in a road accident. سڑک حادثے میں اس کی ٹانگ ٹوٹ گئی۔ |
2173 | lip | ہونٹ، لب | noun, verb | She chewed her lower lip anxiously. اس نے بے چینی سے اپنا نچلا ہونٹ چبا یا۔ |
2174 | lonely | اکیلا، تنہا | adjective | Saleem lives all alone but he never feels lonely. سلیم اکیلا رہتا ہے لیکن وہ کبھی تنہا محسوس نہیں کرتا۔ |
2175 | made | بنا ہوا | adjective | Life is made up of many ups and downs. زندگی بہت سے اتار چڑھاؤ سے بنی ہوتی ہے۔ |
2176 | manufacturing | بناوٹ، تیاری، صنعتکاری | verb | The manufacturing industry was badly affected by the fuel price hikes. ایندھن کی قیمتوں میں اضافے سے صنعتکاری بری طرح متاثر ہوئی۔ |
2177 | marry | شادی کرنا | verb, interjection | Don’t marry unless you are on your own feet. اس وقت تک شادی نہ کریں جب تک کہ آپ اپنے پیروں پر نہ ہوں۔ |
2178 | mate | ساتھی، رفیق، شریک | noun, verb | Sorry mate, you’ll have to wait. معذرت دوست، تمہیں انتظار کرنا پڑے گا۔ |
English words with Urdu meaning
Word | Meaning In Urdu | Part of speech | Example | |
2179 | midnight | درمیانی رات، آدھی رات | noun | Someone knocked at the door at the midnight. آدھی رات کو دروازے پر کسی نے دستک دی۔ |
2180 | motor | حرکت دینے والی مشین، موٹر | noun, adjective | A motor is required to uplift the water. پانی کو اوپر اٹھانے کے لیے ایک موٹر کی ضرورت ہے۔ |
2181 | neat | صاف ستھرا | adjective, noun | His room was neat and clean. اس کا کمرہ صاف ستھرا تھا۔ |
2182 | negotiation | بات چیت، مذاکرات | noun | Negotiations with the other party will start on Friday. دوسرے فریق کے ساتھ مذاکرات جمعہ کو شروع ہوں گے۔ |
2183 | nerve | نبض، نس، رگ، اعصاب | noun, verb | Every nerve in my body was tense. میرے جسم کا ہر اعصاب تناؤ کا شکار تھا۔ |
2184 | nervous | اعصابی، گھبرایا ہوا، بے چین | adjective | He was nervous before the interview. انٹرویو سے پہلے وہ گھبرایا ہوا تھا۔ |
2185 | nowhere | کہیں نہیں | adverb, pronoun | The required medicine is nowhere on the market. مطلوبہ دوا بازار میں کہیں نہیں ہے۔ |
Basic English words with Urdu meanings
Word | Meaning In Urdu | Part of speech | Example | |
2186 | obligation | فرض،پابندی | noun | We are under an obligation to comply with the terms of the contract. ہم معاہدے کی شرائط کی تعمیل کرنے کے پابند ہیں۔ |
2187 | odd | طاق، فرد، عجیب، انوکھا، مشکل | adjective | The odd thing was that he didn’t recognize me. عجیب بات یہ تھی کہ اس نے مجھے پہچانا نہیں۔ |
2188 | ok | ٹھیک ہے | adjective, adverb | Everything is ok at the moment. اس وقت سب کچھ ٹھیک ہے۔ |
2189 | passage | راستہ، راہ، گزرگاہ، گزرنا | noun, verb | With the passage of time, he became normal. وقت گزرنے کے ساتھ ساتھ وہ نارمل ہو گیا۔ |
2190 | passenger | مسا فر | noun | The passengers were waiting for the train. مسافر ٹرین کا انتظار کر رہے تھے۔ |
2191 | pen | قلم | noun, verb | He took the pen and noted something in the diary. اس نے قلم اٹھایا اور ڈائری میں کچھ نوٹ کیا۔ |
2192 | persuade | آمادہ کرنا، راغب کرنا | verb | Everybody tried to persuade him to take part in the elections. ہر کوئی اسے انتخابات میں حصہ لینے پر آمادہ کرنے کی کوشش کرتا رہا۔ |
Basic English words with Urdu meanings
Word | Meaning In Urdu | Part of speech | Example | |
2193 | pizza | ایک اطالوی کھانا، پزا | noun | Let’s eat pizza tonight. چلو آج رات پیزا کھاتے ہیں۔ |
2194 | platform | چبوترا، مچان، پلیٹ فارم | noun | The train for Lahore will depart from platform 3. لاہور کے لیے ٹرین پلیٹ فارم 3 سے روانہ ہوگی۔ |
2195 | poet | شاعر | noun | Allama Iqbal was the greatest poet of his time. علامہ اقبال اپنے دور کے عظیم شاعر تھے۔ |
2196 | pollution | آلودگی | noun | Pollution is very hazardous to health. آلودگی صحت کے لیے بہت مضر ہے۔ |
2197 | pop | ابھر آنا، باہر نکل آنا، اچانک نظر آنا | verb, noun | If you’re ever passing nearby, pop in and see me. اگر آپ کبھی قریب سے گزر رہے ہوں تو اندر آ جائیں اور مجھ سے مل لیں۔ |
2198 | pour | میں ڈالنا، میں انڈیلنا | verb | Please pour some more milk into my tea. براۓ مہربانی میری چائے میں کچھ اور دودھ ڈال دیں۔ |
2199 | pray | عبادت کرنا، دعا مانگنا | verb, adverb | Please pray to God for my good health. براۓ مہربانی میری اچھی صحت کے لیے اللہ سے دعا کریں۔ |
2200 | pretend | روپ بھرنا، بننا، بہانہ کرنا، ظاہر کرنا | verb, adjective | He was pretending as if he did not know anything. وہ ایسا ظاہر کر رہا تھا جیسے اسے کچھ معلوم ہی نہ ہو۔ |
اِن انگلش ورڈز کا درست تلفظ یعنی pronunciation سننے کے لئیے یہ ویڈیو دیکھیں۔